पुस्तकानि मन्दिरम् अनयम् (Brought books to the Temple)

अद्य प्रातः सार्धनववादने समितिमेलनाय मन्दिरम् अगच्छम्। एकादशवादने मन्दिरे हवनः आसीत्। हवनक्रियायां मम मेल्बोर्ननिवासी मित्रस्य दिनेशवर्यस्य पितरौ आगच्छताम्। दिनेशवर्यस्य भगिनी भागिनेयी च केन्बरानगरे वसतः। दिनेशवर्यस्य माता प्रतिदिवसे हवनक्रियां करोति तस्मात् सा मन्दिरे हवनक्रियां दृष्ट्वा प्रसन्ना अभवत्। हवनक्रियायाः परं अहं कार्यालयम् अगच्छम्। तत्र किञ्चित् कार्यं कृत्वा अनेकानि संस्कृतपुस्तकानि मन्दिरम् अनयम्। मन्दिरे अतिथिगृहे एकस्मिन् निधाये तानि पुस्तकानि रक्षितानि। तत् परं मणिवर्यस्य गृहं गतम् अन्ते रात्रौ नववादने गृहं प्राप्तम्। अपि यदि अद्य अवकाशः अस्ति तर्हि कार्यदिवसः कीदृशः भविष्यति।

२००९-०५-२४ रविवासरः (2009-05-24 Sunday)

समयनाशः (Waste of Time)

अद्य मया अनेकानि कार्याणि कर्तव्यानि। प्रातःकाले मया एका हिन्दी-धातु-सूची सज्जीकृता। अपराह्ने सिडनीनगरतः आगच्छन् अभिषेकः कृष्णवर्येण सह मेलितुं गृहम् आगच्छत्। सायंकाले मया मम शोधकार्यं करणीयं किन्तु मया दूरदर्शने चलचित्रं दृष्टं समयनाशः च कृतः।

२००९-०५-२३ शनिवासरः (2009-05-23 Saturday)

अवलोकनम् (Review)

अद्य द्वयोः विद्यावारिधिछात्रयोः (PhD students) प्रगत्याः अवलोकनम् आसीत्। प्रथमम् अवलोकनं प्रतिकूलम् आसीत्। अवलोकनस्य कालम् एकमासपूर्वम् एव निर्धारितम् किन्तु मया ज्ञातं द्वितीयस्य अवलोकनस्य समये मया एकायाम् अन्त्येष्टिक्रियायां गन्तव्यम्। मया अवलोकनात् निर्गतं मम द्वे सहकर्मिणौ अवलोकनम् अकुरुताम्। अवलोकने किमभवत् इति अहं सोमवासरे ज्ञास्यामि|

२००९-०५-२२ शुक्रवासरः (2009-05-22 Friday)

ज्वलिता मम कार्यालयम् आगच्छत् (Jwalita comes to my office)

आवयोः कन्या ज्वलिता वर्धती जनसङ्ख्या इति विषये निबन्धलेखनं तस्याः गृहकार्यम् आसीत्। सा ह्यः सायंकाले विद्यालयस्य पाठस्य परं मम कार्यालयम् आगच्छत्। अहं प्रयोगशालायां किञ्चित् कार्यं करोति स्म सा मम कक्षे मम सङ्गणित्रे कार्यं करोति स्म। अहं यदा मम कक्षे प्रत्यागच्छम् तस्याः निबन्धम् अपश्यं तदा अजानं तस्याः निबन्धः पुनः लेखनीयः। मम वचनम् श्रुत्वा सा क्रन्दनम् आरब्धवती। किन्तु शनैः शनैः सा बोधितवती किं कार्यं करणीयम्। अद्य सा पुनः निबन्धं अलिखत्। निबन्धस्य काश्चन् अंशाः मम लेखनात् अपि वरम् आसन्। सा प्रसन्ना अस्ति अहमपि प्रसन्नः अस्मि।

२००९-०५-२१ गुरुवासरः (2009-05-21 Thursday)

संस्कृतप्रेमी रामचन्द्रवर्यः (Sanskrit lover Shri Ramachandra)

किञ्चित् दिवसेभ्यः पूर्वं रामचन्द्रवर्येण लिखिताः संस्कृतभाषया गणित-रसायनशास्त्र-भौतिकशास्त्राणां पुस्तकानां काश्चन् अध्यायाः मया पठिताः।
http://sanskritdocuments.org/sites/sanskritforall/
तान् अध्यायान् पठित्वा मया तम् अभिनन्दनं प्रेषितम्। अद्य तस्य कन्यायाः सन्देशः आगच्छत् रामचन्द्रवर्यः दिवं गतः इति। तत् ज्ञात्वा अहम् अतीव दुःखितः अस्मि।

२००९-०५-२० बुधवासरः (2009-05-20 Wednesday)

हरणजाः शब्दाः (Words born from harana (carrying))

रावणः सीतायाः अपहरणम् अकरोत्।  – abduct
अत्र प्रायः पिता माता वा स्वबालापहरणम् करोति।  – kidnap
दूरदर्शनं परिलोभनम् ददाति।  – entice
चलचित्राणि परिमोहनम् कुर्वन्ति।  – entice
विज्ञापनानि प्रलोभनम् ददति।  – allure
वस्त्रविक्रेतारः अपवहनम् कुर्वन्ति।  – seduce
रक्षिपुरुषाः पाशनम् सज्जीकुर्वन्ति।  – decoy
विवेकानन्दः मां प्रेरणम् ददाति।  – induce
पृष्ठम् १६०, संस्कृतस्य व्यावहारिकस्वरूपम् – डॉ नरेन्द्रः, संस्कृतकार्यालयः श्री‍अरविन्दाश्रमः, पुदुच्चेरी|

२००९-०५-१९ मङ्गलवासरः (2009-05-19 Tuesday)

श्रीमतीनिर्मलावर्या दिवं गता (Smt Nirmala passed away)

श्रीमाती निर्मलावर्या ह्यः सायंकाले दिवं गता। सा तस्याः पुत्रस्य रमेशस्य गृहे केन्बरानगरे अवसत्। तस्याः कन्या कान्तावर्या अपि केन्बरानगरे वसति। कान्तावर्या प्रायः मम भार्या मीतायाः वयस्या अस्ति। एकवारम् आवाभ्यां सा अस्माकं यानेन नीता तत् परं सा मम भार्यायां स्निह्यति। पूर्वं सा मुम्बैनगरे निवसति किन्तु मुम्बैनगरवासीभ्यः सा कदापि नासीत्। सा तस्याः नाम इव अतीव निर्मलस्वभावी आसीत्। तस्याः शान्त्यै अहं प्रार्थे|

२००९-०५-१८ सोमवासरः (2009-05-18 Monday)